當肥牛遇上女王時 -       我們沉迷輕小說的每一天


中文譯名: 《古書堂事件手帖 ~栞子與她的奇異賓客~》  
日文原名: 《ビブリア古書堂の事件手帖 〜栞子さんと奇妙な客人たち〜》  
作者:三上延    |     譯者:曉峰    |     插畫:越島はぐ  
出版社:台灣角川    |     出版日期:25/07/2012


【節錄自台灣角川的內容簡介】

靜靜座落於鎌倉街道一角,有一間默默經營舊書買賣的「文現里亞古書堂」舊書店。
這家店的主人是一位與舊書店完全不搭的年輕貌美女子。
只是,女主人相當怕生,然而,與對人冷淡的態度相反,
她對舊書的知識卻非比尋常,並對書籍擁有超乎一般人的異常熱情。
這樣的她時而會收到藏有不單純內情的舊書,
彷彿之前曾經親眼見過一般,女主人一一解開隱藏在舊書中的謎題與祕密……


輾轉流轉於人們手中的舊書, 除了書中的故事之外, 也擁有屬於書本身自己的故事──


以日本國民大作家夏目漱石的《漱石全集》為契機,
當擁有「無法閱讀」體質,卻喜歡書籍的男主角,
遇上生性害羞,但內心渴望與人分享「故事」的書癡女店長,
看他們如何將藏有不單純內情的舊書抽絲剝繭,
一一解開隱藏在其中的謎題與祕密……


這是關於幾本舊書,以及圍繞著這些舊書的人們的故事。
只不過,那些「故事」不見得都是美麗的,或許也有令人不由得想要轉開目光的醜惡內容,
就和這世上所存在的所有事物一樣……


2012年日本本屋大賞Best 10!!
《本の雑誌》票選2011年文庫Best 10 No.1
連續19週蟬聯Oricon文庫排行前十名
日本各大媒體強力推薦 系列累計狂銷三百萬冊!!

***以下內容沒有劇透, 請各位安心閱讀***


中文譯名: 《掀起世界危機 7》  
日文原名: 《世界の危機はめくるめく! 7》  
作者:佐藤了    |     譯者:凌虛    |     插畫:藤真拓哉    
出版社:台灣東立    |     出版日期:20/10/2011


【節錄自台灣東立的內容簡介】

「終於走到這個地步了。」「妳真的是神明嗎?」
真正的世界危機終於到來!幕後的黑手就是神明。
然後,所謂的危機就是被封印在縣地底下的大魔王。只要打倒這傢伙的話……
咦?不論封印是否解除,世界都會滅亡,這到底是怎麼回事!?
而且,在富士山火山爆發加上大地震的絕望時刻,莉娜被召喚回異世界,穗香不知為何竟開始對我刀刃相向!?
不,即使如此,我也要拯救世界給大家看!!
情色又熱血的非日常系愛情喜劇,正式進入完結篇!!

***內文含有強烈批評的內容, 不喜者請按ALT+F4離開***
***內文含有大量劇透, 請注意***


中文譯名: 《初綻之戀》  
日文原名: 《ハツハナ》  
作者:桐島ヨウ    |     譯者:咖比獸    
出版社:台灣角川    |     出版日期:25/04/2012


【節錄自台灣角川的內容簡介】

身為大學生的一成有著極為嚴重的社交恐懼症,
是個無法和他人然自然交談的草食男。
這樣的他,卻因為一起出乎意料的意外,
而和穿著日式袴裝的美少女小槙開始了同住一個屋簷下的生活・・・・・・
養眼畫面不太夠力(!?)的嫩妻同居愛情喜劇☆

***內文含有重要劇透, 不過已經加設防雷區, 請安心閱讀***  


中文譯名: 《驚爆危機Another 2》  
日文原名: 《フルメタル・パニック!アナザー 2》  
作者:大黑尚人    |     譯者:咖比獸    |     插畫:四季童子    
原作作者:賀東招二    |     出版社:台灣角川    |     出版日期:16/05/2013


【節錄自台灣角川的內容簡介】

為了償還家中債務,市之瀨達哉加入了民間軍事公司D.O.M.S.。
在結束魔鬼訓練後,他返回日本,準備再次回到一如往昔的高中生活。然而——
「工作了,達哉。」
金髮美少女雅德莉娜以及天才狙擊手克拉拉出現在教室裡。
於是達哉的日常生活再次起了變化。
而她們所提及的新工作,原本應該只是運送「藍色的AS」,
但負責運送的直昇機卻在途中被飛彈擊墜了——!?

***內文含有劇透, 不過我是覺得被捏也無損閱讀情緒就是了***

(按圖可放大)

上次活動反應冷淡 orz 導致手上還剩下少量魔力貼...
所以今次辦個簡單點的活動來派清光好了~~


中文譯名: 《掀起世界危機 ∞》  
日文原名: 《世界の危機はめくるめく! ∞》  
作者:佐藤了    |     譯者:凌虛    |     插畫:藤真拓哉    
出版社:台灣東立    |     出版日期:02/06/2011


【節錄自台灣東立的內容簡介】

在神明說如果贏不了世界就會毀滅的運動會上,清美引起了大騷動,
「刺激☆充滿陰謀的大運動會」,真吾和莉娜約會?那是絕對不准的!
「穗香的跟蹤大作戰」,大輝在文化祭上籌畫的隱密競賽項目,勝利的人是?
描寫莉娜為挑選真吾生日禮物所苦的少女心「生日快樂」——。
”拯救世界的被選上的人們”,在非日常的日常生活之中,略帶情色氣氛,
又熱鬧非凡的四個短篇故事,一舉公開。


中文譯名: 《極道吸血少女 鬼龍院伽耶 1》  
日文原名: 《鬼龍院カヤに血を吸われるだけの簡単なおしごと 1》  
作者:三色網戸    |     譯者:未央    
出版社:台灣角川    |     出版日期:19/04/2012


【節錄自台灣角川的內容簡介】

被神祕怪物襲擊的葉塚忠義, 救他的是個名叫鬼龍院伽耶的美少女。
因為她的一句「當我的食物」, 讓忠義的命運一夕驟變……
黑道吸血鬼少女與她的食物之間, 有點H(?)的見血愛情喜劇!


中文譯名: 《歌姬少女的創樂譜 1》  
日文原名: 《詠う少女の創楽譜 1》  
作者:雨野智晴    |     譯者:陳姿瑄    |     插畫:たにはらなつき    
出版社:台灣東立    |     出版日期:13/05/2013


【節錄自台灣東立的內容簡介】

這是一個科學與魔法的世界,魔法由女性的歌聲啟動,
因此,魔法使被稱為『歌姬』(cantatrice 職業女歌手)。
為了提昇歌姬們的能力,我們『奏士』(trouvere 吟遊詩人、樂手)便以歌姬搭檔的身分存在。
只不過,奏士為此必須與歌姬接吻,所以讓人有點不好意思……
而我神凪健正在世界唯一一所培養歌姬與奏士的教育機構——坎達托麗絲音樂院裡,和搭檔花穗等人接受訓練。
然而,與我分開生活的妹妹,同時也是日本頂尖歌姬的姬咲明日香卻出現了……!
對歌曲的意念將改變世界,最激烈的校園戰鬥故事!
「世界會變成怎樣都無所謂!你吻了我所以你要負責!」
「就算妳叫我負責,我也沒辦法啊!」


中文譯名: 《琴浦小姐 1》  
日文原名: 《琴浦さん 1》  
作者:えのきづ    |     譯者:郭名珊    
出版社:台灣東立    |     出版日期:12/04/2013


【節錄自台灣東立的內容簡介】

琴浦春香是一個能夠看穿別人內心的高中女生。
過去的她因為這份能力被周遭人孤立,父母也因此失和,
在她心中留下了陰影,讓她不願與他人有太深的牽扯。
轉學到翠之丘高中後,和坐在隔壁的真鍋義久相遇,在兩人的相處中逐漸敞開心扉。
不久後,她被看中她能力的ESP研究會長御舟百合子拉進研究會,琴浦的高中生活越來越多采多姿……


中文譯名: 《喪女會的不當日常 1》  
日文原名: 《も女会の不適切な日常 1》  
作者:海冬零兒    |     譯者:哈泥蛙    |     插畫:赤坂アカ    
出版社:台灣角川    |     出版日期:18/04/2013


【節錄自台灣角川的內容簡介】

★乍看可能會以為是後宮或單純的愛情喜劇,但故事發展絕對令人意想不到。
★看過的人無不驚呼連連,在日本已掀起一陣話題。
★是一部包含了心理恐懼、穿越時空、科幻、推理的作品。

社團名:
「讓校園生活更加充實、脫離頹喪的善男信女協會社」,簡稱「喪女會」。

目的:
歌頌青春!

成員:
1. 千種學姊,我親愛的青春☆傻大姊。
2. 繭,化學實驗狂,獨占學姊的寵愛,我好嫉妒。
3. 有理,我的表妹暨義妹,暴力女。
4. 雛子,掛名社員,重度百合。
5. 我,花輪迴,拜託別再把我當女生了。

我們「喪女會」即使不受歡迎毫無章法,但是還算穩定。
直到遇見那名少女,我才知道我們其實一直過著「不當」的日常──

***內文含有大量劇透, 已經加設防雷區, 請安心閱讀***
分頁: 9/64 第一頁 上頁 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 下頁 最後頁 [ 顯示模式: 摘要 | 清單 ]