當肥牛遇上女王時 -       我們沉迷輕小說的每一天


中文譯名: 《無賴勇者的鬼畜美學 V》  
日文原名: 《はぐれ勇者の鬼畜美学 V》  
作者:上栖綴人    |     譯者:何宜叡    |     插畫:卵の黄身    
出版社:台灣東立    |     出版日期:03/11/2011


【節錄自台灣東立的內容簡介】

勇者曉月成為魔王,再度投身於亞列薩德的戰爭之中。
戰爭一開始,曉月單槍匹馬擊退了迪斯迪亞的軍隊,然而神祕的盔甲騎士現身之後,一面倒的戰況出現了變數。
單挑盔甲騎士之後,曉月到底看到了什麼?
為了「未來」、同時也為了自己的美學,曉月與自己的「過去」展開對峙,「無賴勇者」誕生的祕密即將揭曉!


中文譯名: 《蟲,眼球,巧克力聖代》
日文原名: 《蟲と眼球とチョコレートパフェ》  
作者:日日日    |     譯者:夕唯    |     插畫:三月MOUSE
出版社:尖端    |     出版日期:08/06/2007


【節錄自尖端的內容簡介】

最愛巧克力聖代、隨身攜帶姐姐頭顱的天真女孩:
小姬;被父親當成接班人替代品的「黑龍」:賢木龍惠;
只聞其聲不見其影的空間操縱者:淚歌;
以及掌握上帝創造能力之謎的:一人房……
七大碎片跟特異人士逐漸出現在觀音逆�F鎮!
在人間存活超過千年的眼球掘子──小名阿掘──危機四伏之下,她是否能找到讓鈴音復活的辦法?
阿掘為了保護重要的人而閉鎖心房,要到何時,才能找回往日的幸福時光?


中文譯名: 《零之使魔 07 - 銀之降臨祭》  
日文原名: 《ゼロの使い魔 7 銀の降臨祭》  
作者:山口昇    |     譯者:鄭翠婷    |     插畫:兎塚エイジ
出版社:尖端    |     出版日期:13/06/2008


【節錄自尖端的內容簡介】

才人是一位被「召喚」到異世界‧哈爾凱尼亞的高中生。
他以「使魔」的身分,和主人露易絲一起參加與阿爾比昂之間的戰爭。
這場戰事目前基本上由聯合軍──也就是露易絲所屬的一方獲勝。
雖然聯合軍已經完全沉浸在勝利的氣氛之中,並準備與阿爾比昂展開決戰,
才人卻因為一直無法忘記之前發生的事情而悶悶不樂。
露易絲為了幫才人打氣,試著作出有點大膽的行動,但才人對她愛理不理。
結果這回換成露易絲鬧起彆扭,才人看到她這個樣子,誤以為「我被發卡了!」
兩人之間的關係再度發生裂痕……就在這個當頭,來自羅馬利亞的超級美少年神官閃亮登場。
露易絲基於想要氣氣才人的心態,開始故意對神官大送秋波……


中文譯名: 《蟲,眼球,殺菌消毒》
日文原名: 《蟲と眼球と殺菌消毒》  
作者:日日日    |     譯者:夕唯    |     插畫:三月MOUSE
出版社:尖端    |     出版日期:06/01/2007


【節錄自尖端的內容簡介】

平靜的日子只維持了一個月。
小鎮上出現殘暴的連續殺人魔「手長鬼」,阿掘、鈴音、賢木的生活再度掀起無法預測的狂瀾!
賢木財團的偽父母計畫,能否為笨拙的阿掘帶來真正的溫暖與幸福?
長生不死只是「蘋果」的部分能力……
自稱擁有上帝七大碎片之一、能夠輕易吞噬任何物體的「殺菌消毒」──殺原美名
即將與阿掘展開最終對決!絕望之後,真的還能保有希望嗎?


中文譯名: 《糖果子彈》  
日文原名: 《砂糖菓子の弾丸は撃ちぬけない》  
作者:櫻庭一樹    |     譯者:黃薇嬪    |     插畫:むー
出版社:台灣角川    |     出版日期:25/10/2006


【節錄自台灣角川的內容簡介】

我不想變成大人--
傲慢,就知道逕自宣揚些不合理的主張、反覆著無聊的藉口,
然後用一堆簡單就能夠看透的道理搪塞小孩子。
可是,我想快點變成大人--因為自己實在太弱了、太悲慘了,手中沒有能夠戰鬥的武器。
我知道再這樣下去,我會氣絕在這個小小的鎮上。我想要真的子彈。
我沒有任何一個可以去的地方,但是我想要逃往別處。
山田渚──生活在偏僻的鄉村,只想趕快畢業、步入社會的現實主義者。
海野藻屑──主張自己是人魚的女孩子,有點不可思議的轉學生。
這樣的兩位13歲少女相遇了。兩個人交換著彼此的想法,呼吸著相同的空氣,讓想像盡情馳騁。
這全是為了生活、為了活下去──
這就是這兩個人充滿青春晦暗的故事,更是一部難得的懸疑驚悚佳作。


中文譯名: 《蟲,眼球,泰迪熊》
日文原名: 《蟲と眼球とテディベア》  
作者:日日日    |     譯者:夕唯    |     插畫:三月MOUSE
出版社:尖端    |     出版日期:06/10/2006


【節錄自尖端的內容簡介】

一貧如洗,但仍努力打工求生存的女高中生──宇佐川鈴音。
智力、體力、財力、魅力皆完美無缺的老師──賢木愚龍;
沒有自我,以追求蘋果為終極目標的謎樣存在──蟲。
拿湯匙當武器(?),殺人手段兇殘的神秘少女──眼球掘子。
當雙方在平凡無奇的高中校園裡相遇,真愛即將面臨最嚴厲的考驗……
「即使用靈魂交換,我也要和你在一起!」


中文譯名: 《歌劇.迷宮之章 - 光明與毀滅的迷宮》  
日文原名: 《オペラ・ラビリント 光と滅びの迷宮》  
作者:栗原ちひろ    |     譯者:K.K    |     插畫:THORES柴本
出版社:台灣角川    |     出版日期:28/03/2009


【節錄自台灣角川的內容簡介】

我的願望就是擁有願望──
為了救出美貌絕倫的詩人空,身兼藥師與劍士身分的卡那齊與魔導師米莉安等人一同前往帝都。
但是,殘酷的命運卻在那裡等著他們!!
卡那齊得知了詩人的真實身分,而加入拯救空計劃的意外人物是……!?
以帝都為舞台,願望與背叛在此交錯!  


中文譯名: 《零之使魔 06 - 贖罪的赤炎石》  
日文原名: 《ゼロの使い魔 6 贖罪の炎赤石》  
作者:山口昇    |     譯者:鄭翠婷    |     插畫:兎塚エイジ
出版社:尖端    |     出版日期:18/03/2008


【節錄自尖端的內容簡介】

才人是一位突然被「召喚」到異世界‧哈爾凱尼亞的高中生。
他邊尋找著回到原來世界的方法,邊待在美少女魔法師露易絲身邊,以她的「使魔」的身分過生活。
由於露易絲就讀的學校──托里斯汀魔法學院的暑假已經結束,
所以原本在舊市區打工的才人與露易絲也回到了學校裡。
然而托里斯汀與阿爾比昂之間的戰事即將全面展開,因此許多學生們都投身於軍旅以期備戰。
為了獲得從軍的許可,露易絲帶著才人回到老家。
問題是露易絲不但沒獲得許可,與門不當戶不對的對象相戀一事也曝了光,在老家引起一陣大騷動……
露易絲與才人,以及托里斯汀的將來到底會如何?
大受歡迎且充滿戲劇性的異世界愛情喜劇,新的一章正式展開!


很久沒這樣大出血 orz 所以好歹拍個照影張相來留念一下
反正《零使》我是必定看到底了, 我家女王更是深深的迷上
既然早晚還是要敗, 就趁尖端輕爽送活動期間一整套敗回來好了
反正尖端的書我只追看《零使》以及《人類衰退之後》想要尖端送的月曆海報卡的話
也只有《零使》可以讓我敗吧...


中文譯名: 《TIGER × DRAGON 6 !》  
日文原名: 《とらドラ 6!》  
作者:竹宮ゆゆこ    |     譯者:黃薇繽    |     插畫:ヤス
出版社:台灣角川    |     出版日期:04/11/2008


【節錄自台灣角川的內容簡介】

校慶結束之後,竜兒與実乃梨的距離稍微縮短了一點。
另一方面,校園裡流傳大河與北村在交往的傳言。
大家認為鐵定當選的北村,卻在學生會長選舉即將到來之際……突然耍叛逆。
面對不良少年北村,現任學生會長堇刻意冷漠無視、青梅竹馬亞美處處帶刺、單身也為此心力交瘁。
竜兒與大河努力尋找北村叛逆的原因,試著要讓他重新振作,然而……
正當一切努力都是枉然,大河的決定又是?
波瀾萬丈的超重量級愛情喜劇第六彈!
分頁: 21/64 第一頁 上頁 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 下頁 最後頁 [ 顯示模式: 摘要 | 清單 ]