[主流文學感想]《只有你聽到》/ 乙一 - 當肥牛遇上女王時 -       我們沉迷輕小說的每一天
| |


中文譯名: 《只有你聽到》  
日文原名: 《きみにしか聞こえない》  
作者:乙一    |    出版社:青春文化    |     出版日期:20/07/2005


【節錄自青春文化的內容簡介】

作者以深刻的筆觸及澎湃的情感,透過三個不同題材的短篇故事,
勾勒被社會忽略遺忘的一群,以及他們被人捨棄踐踏的內心世界



前陣子想找一些舊日劇看看來打發時間
《只有你聽見》(きみにしか聞こえない)是其中一套
當中細膩的感情描寫以及有點悽愴的結局令我看畢後久久不能自己
後來才得知原來這套電影是改編自乙一同名的短篇小說
既然知道有原著當然要想辦法入手
由於我對皇冠文化版本的封面絲毫不感興趣
最後在某次機緣巧合之下成功入手青春文化版本的二手書


先說明一下~~
雖然時常聽說什麼白乙一、黑乙一
不過這是我第一次接觸乙一的作品
我是抱著接觸新事物的心情來閱讀這本小說


《只有你聽到》是短篇小說集, 當中分為三個故事
第一篇的【Calling You】就是日劇版《只有你聽見》的原著故事
另外兩篇是【傷】以及【花之歌】



【Calling You】 推薦度: 65 / 100

日劇版本令我有種相逢恨晚的感覺
那小說版本呢? 老實說, 蠻令我失望的
乙一本人只是為【只有你聽到】這個故事創造出一副軀殼
可是真正將靈魂付予這副軀殼的, 卻是電影版的編劇

在劇情細節上, 日劇版本跟小說有很大的分別
細部描寫上, 小說版有很多讓我微言的地方
首先最主要的致命傷在於短篇故事這種格式
礙於篇幅關係無法仔細塑造人物之間的感情深度是常見的老問題

所以小說中女主角與真也的感情發展流於表面, 沒能產生深刻感覺是意料中事=.=
關於真也的描述也是非常貧乏
究竟他的個性如何? 究竟他在想什麼? 身為讀者的我們全然不知
想當然爾, 這樣一個沒有血肉的角色領便當時, 根本沒法讓人震撼傷感
另外整個故事的結構略為鬆散, 尤其看過日劇再來讀小說時更是高下立見
「未來的自己」這個伏筆的粗糙處理手法就是其中一例



那麼小說版的優點在那裡?
其一是「揉合一點點奇幻要素的愛情故事」這個題材本身吧
腦海中的手機、奇妙的Boy meets Girl、時間差的相處、看似悲傷實質是女主角擺脫陰霾的光明結局
這幾種元素混合起來後展現出不可思議的化學作用
在創作意念上乙一的確有其過人之處


另外一個優點是行文暢順、節奏明快、內容簡單好懂
連我這種看書速度奇慢的牛, 只花了一個晚上就輕鬆看完


當初看日劇版時的悸動, 在讀畢原著後竟然消失無蹤
我應該要認為這是日劇改編的成功?
還是應該說原著的失敗呢...?



【傷】 推薦度: 65 / 100

又是帶有一點點奇幻要素的小品故事
如果說【Calling You】的主題是愛情, 那麼本篇的主題就是無償的友情吧

孤獨、同樣背負各自家庭問題的兩位少年
運用獨特的超能力, 將他人所受的傷轉移到自己身上
然而他倆無私的付出, 得到的回報卻是無言的背叛
還好最終他倆感受到他們之間的深厚情誼
以各自分擔一半傷害的形式携手面對未來的人生之路


故事結構, 這部【傷】比起【Calling You】嚴謹得多
男主角的心理描寫更是著墨甚多, 讀起來比較容易代入其中
另外結局那種「釋懷之中略帶淡淡的感傷」的氣氛頗為深刻
與【Calling You】結局時「傷感之中卻見光明」的感覺有強烈的對比

連續讀完這兩篇故事的話, 有種頗堪玩味的感覺
正如現實中不會出現100%純度的Happy End或是Bad End
悲與喜、歡笑與淚水總是密不可分
乙一這種悲喜並存的結局令我深刻難忘


要說這部短篇的缺點還是有的
最大的問題是劇情沉悶單調乏味, 雖然乙一表達的主題很有意思
可是這跟《死神的歌謠 2》遇到的問題一樣:
縱使作者表達的主題是多麼正面多麼富有意義, 食之無味的結果還是無法改變

就像維他命丸一樣, 大家都知道維他命丸蘊含豐富營養
可是有多少人喜歡將維他命丸當成糖果來吃?
某些沒營養的輕小說只懂賣肉賣廢萌卻大行其道, 反過來說也是同一道理



【花之歌】  推薦度: 40 / 100

乙一在後記表示, 他擔心讀者看完【花之歌】後會氣得把書扔到牆上
對於這麼有自知之明的作家, 身為讀者的我應該要大加讚賞才是
可是我還是忍不住要吐糟: 既然明白讀者會扔書就拜託別寫這種爛東西出來!!!


對於故事中的「敘述性詭計」, 網絡評價大多偏向正面
我倒是想說: 這個「敘述性詭計」對於故事本身是必要的嗎? 跟劇情有絕對關連嗎?
毫無理由地故弄玄虛, 徒有華麗文筆的難道就是好作品?
更何況退一萬步來說, 這篇的敘述詭計根本跟「華麗」二字沾不上邊
先別說這種敘述詭計毫不高明, 讓我看到中途就懷疑起主角的性別
(在角色對話之中一直以「戀人」這詞代替「男女朋友」的稱謂
這種突兀的用詞頓時令我起疑心, 之後留心細看就能發現全文根本沒有使用過第三人稱的「他」和「她」
)
作者過份刻意隱藏主角性別的目的
與其說是為了對比「主角失去腹中骨肉的心情」跟「美崎即使自殺也要生下胎兒的心情」
倒不如說乙一只是想賣弄文筆
或是想拿這篇故事來試驗「敘述詭計」的寫法可能會更恰當
總而言之, 我只感受到作者愚弄讀者的惡意


即使以劇情、氣氛、主題等等各方面來評價
【花之歌】要到達合格線還是有很遙遠的距離

讓這種水準的短篇放在小說最後作壓軸
真的有讓我想扔書的衝動
當然反過來說, 如果將【花之歌】放在第一篇, 我不會扔書
不過我會效法colhome兄的習慣, 不看完整本書就走人囉 XD



雖然乙一是知名作家
以第一次接觸乙一作品的結果來論, 我可以準備將他加入黑名單囉-.-
以上三部短篇都是乙一初出道時的作品
暫時我就用這個理由說服自己繼續觀望下去
就看看下一本乙一的書能夠讓我改觀吧


P.S. 我的怨念: 請還我日劇版《只有你聽見》帶給我的悸動-.-


牛牛對整本小說的推薦度: 56 / 100 (<--這是給我自己紀錄用的)

日系主流文學 | 評論(0) | 引用(0) | 閱讀(5243)
發表評論
表情
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
emotemotemotemotemot
開啟HTML
開啟UBB
開啟表情
隱藏
暱稱   密碼   訪客無需密碼
網址   電郵   [註冊]
               

驗證碼 不大小寫視為相異