﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[當肥牛遇上女王時]]></title> 
<link>http://www.kozue-studio.org/blog/index.php</link> 
<description><![CDATA[      我們沉迷輕小說的每一天]]></description> 
<language>zh-tw</language> 
<copyright><![CDATA[當肥牛遇上女王時]]></copyright>
<item>
<link>http://www.kozue-studio.org/blog/read.php?</link>
<title><![CDATA[[輕小說感想]《本格推理委員會》 / 日向正道]]></title> 
<author>肥牛 &lt;cow@kozue-studio.org&gt;</author>
<category><![CDATA[尖端代理輕小說]]></category>
<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 02:05:52 +0000</pubDate> 
<guid>http://www.kozue-studio.org/blog/read.php?</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="detective1.jpg"><br/><br/>中文譯名: 《本格推理委員會》&nbsp;&nbsp; <br/>日文原名: 《本格推理委員会》&nbsp;&nbsp;<br/>作者：日向正道&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#124;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 譯者：廖湘英&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#124;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 出版社：尖端<br/><br/>【節錄自書背後的簡介】<br/><br/>傳說在小中高一貫的教育學校木之花學園的音樂教室裡，出現了一個少女的亡魂。<br/>在挑選校內具有偵探素質的少年少女所組成的「本格推理委員會」（正統地實行推理的委員會）中，<br/>高中生城崎修奉理事長之命進入傳說中的幽靈現場，開始調查這則鬼故事的源起。<br/>而在那裡等著他的，是一個令人意想不到的事實！<br/><br/><span style="color: #DC143C;">牛牛溫馨提示: 內文劇透度100% 不過這亦是掃雷報告<br/>如果想買此書的朋友, 還是建議參考過本文後再作決定－ｖ－ (沒誤)</span> <br/><br/><HR><br/>在看到中途的時候突然浮現一個想法: <span style="color: #FF4500;"><span style="font-size: 18px;">認真看的話你就輸了</span></span><br/><br/><img src="detective2.jpg"><br/><br/>書名是《本格推理委員會》, 可是請不要被書名所騙<br/>因為書腰上竟然出現了這幾隻字:「<span style="color: #FF4500;">本格推理迷絕對<strong>不要</strong>看</span>」。 <br/>啥....? 這是什麼一回事?<br/>難道這是偽推理的作品? 所以一開始就要掛這種免戰牌?!<br/>明明人家都擺明車馬的掛上免戰牌, 我卻抱著要閱讀本格推理的心態買下此書<br/>好啦, 我承認這個地雷是我自招的 orz<br/><br/><br/>雖然作者在後記中聲明他自己是專注於「是否基於邏輯推演帶給讀者驚奇」來創作這本小說<br/>而且作者也認為他是以自己的方式費盡心思寫出這本可稱作「本格」的推理小說<br/>嘛... 各位就別聽他鬼扯啦<br/>這部小說不但不能稱之為「本格推理」, 實在連普通的推理小說也沾不上邊!<br/><br/><br/>故事以「四樓音樂教室出現幽靈少女」、「鋼琴聲無故響起」、「學生墜梯」這三個謎團為主要的推理劇情<br/>作者想藉著多重後續事件的發生來制造層層相扣的玄疑效果<br/>可惜在我看起來, 故事的結構不但有點鬆散, 而且有種「作者想到什麼就寫什麼」的感覺<br/>所以在看完之後再回頭重看一次的話<br/>會發現故事開始時很多部份的氣氛或劇情都顯得很怪異<br/>明明故事前半是很平淡輕鬆的校園生活, 後半卻變成嚴肅得過火的種種往事<br/>中間卻沒有承接上文下理的過渡劇情<br/>簡單來說作者好像沒好好規劃故事大綱及結局, 就動筆開始創作似的<br/><br/><br/>先說推理部份的漏洞<br/><br/>1. 本格推理小說是不會牽涉什麼超自然力量或是異於常人的直覺之類的內容<br/>當牽扯到這些超能力, 基本上已經全無邏輯可言<br/>而這本《本格推理委員會》正正犯了這個最基本的錯誤<br/>在幽靈少女事件中, 男主角城崎修可以知悉鏡子後面有秘道這個關鍵線索<br/>並不是他的細微觀察力或是握有什麼重要論証<br/>只是單純因為他身邊有一位擁有異常準確直覺的青梅竹馬曾經告訴他鏡子背後可能有秘道<br/>於是城崎修算是在知道答案後才對鏡子詳細檢查<br/>這樣算是推理嗎?<br/><br/><br/>2. 關於大部份件事的始作俑者 -- 菅原雅<br/>這個人竟然是男主角城崎修的妹妹 美雅??<br/>雖然作者以名字的發音來個故弄玄虛:&nbsp;&nbsp;<br/>雅的日文是みやび (羅馬拼音是miyabi), 美雅的日文是ミア(羅馬拼音是mia)<br/>可是這個「一人分飾兩角」的部份卻變成全書最嚴重最不合邏輯的敗筆<br/><br/><br/>在委員會第一次到音樂教室調查而遇上兩名小學生這一段劇情<br/>我將原文貼上來給大家看好了, 當中的杏子是其中一名小學生<br/><br/>『<span style="color: #2E8B57;">就在我這麼想時，突然發現杏子一直盯著我。<br/>　對了，只有我還沒報上自己的姓名。<br/>　「我叫……」<br/>　「他啊? 他叫城崎修啦，不用太在意這個人。」<br/>　小椎「他啊」、「不用」的叫聲，打斷了我的話。<br/>　「城崎? 那麼，是小城的哥哥嗎?」<br/>　她那一句「哥哥」，害我差點把攝影機弄掉。<br/>　「小城，是指阿修的妹妹……」<br/>　「——那個叫小城的才不是我妹!」<br/>　我在小椎多嘴之前，趕緊打斷她的話，並對杏子微微一笑。</span>』<br/><br/>當城崎修自我介紹時, 兩名小學生對「城崎」這個姓氏有所反應<br/>估計這兩名小學生是多多少少認識阿修的妹妹美雅才會對「城崎」這個姓氏若有所思<br/>這樣看來美雅在學校裡應該是被稱作「城崎美雅」<br/>但是後面又突然出現這兩名小學生想跟轉學生「菅原雅」增進友誼 <br/>從這裡看起來 美雅 跟 菅原雅 應該是兩個不同的人<br/>結果在最後解謎的部分揭露「菅原雅 = 美雅」這個真相<br/>喂喂喂... 作者呀作者, 你在撰寫結局的時候可有想起自己在前頭寫過什麼嗎??<br/><br/><br/>3. 剛才的前後矛盾已經算是小菜一碟<br/>全書最大敗筆是在page 160 - 162<br/>當中提及委員會一行人(包括主角)為了想跟菅原雅面談而蹺課前去小學部<br/>由於他們沒見過菅原雅本人, 於是<span style="color: #FF4500;">他們手持著菅原雅的照片</span><br/>希望在小學部放學的時候即時抓住菅原雅<br/>委員長負責單獨接觸菅原雅<br/>而主角及另一位學姐則拿住手提式攝錄機及望遠鏡, 埋伏在草叢之中遠遠旁觀<br/>我現將重點部份的原文貼上來<br/><br/>『<span style="color: #2E8B57;">委員長走向正門口的玄關。<br/>　然後，她對出現的人影叫道：「妳是菅原同學吧?」<br/>　女孩有著身穿外套的嬌小身材、像少年一樣的短髮，<br/>　以及小巧、端正的鼻子和嘴唇。她的五官分開來看很可愛，<br/>　但她的眼神完全把那些優點掩蓋。<br/>　那雙眼眸遮斷她與外界的關係，讓人感覺不到她的表情。</span>』<br/><br/>這幾頁的描述跟「菅原雅 = 美雅」的結局有很大的內容出入<br/>首先, 男主角一行人手持著菅原雅的照片<br/>如果「菅原雅 = 美雅」, 別跟我說男主角連自己的妹妹(實則是表妹, 這點我不想吐糟)都認不出來<br/>同道理, 男主角透過手提式攝錄機看到菅原雅本人<br/>書中的旁白一直是以男主角的視點來敘述<br/>即是代表旁白對菅原雅外表上的描述, 是出自男主角的視點<br/>又或者換個角度說, 即使男主角可能因為透過攝錄機的即時影像看不清菅原雅詳細的輪廓<br/>不過假如菅原雅真是男主角的妹妹, 一個跟自己生活那麼多年的人<br/>我相信沒看到對方正面, 只要看到背影也會認得出是自己的妹妹吧<br/>可是這一節劇情, 男主角跟菅原雅就像兩個完全沒見過面的人一樣<br/>究竟作者創作出「菅原雅 = 美雅」這個結局時, 有沒有回顧自己前文寫過什麼? <br/>我實在忍不住要在同一問題上吐糟第二次<br/><br/><br/>除了最後「運用老舊電梯來引發看似奇異事件」的解謎算是有點推理的風格外<br/>其他所謂推理... 全都是胡扯的 <br/><br/><br/>至於推理以外的部份, 也有令人碎碎念的地方<br/>除了故事結構鬆散, 有些角色人物的存在性有點微妙<br/>作者一開始花了80頁描寫城崎修的平淡生活<br/>當中對他的兩位好友 - 虎介 及 響姐 著墨不少<br/>可是由城崎修被迫加入本格推理委員會開始<br/>這兩個人物頓時變成路人甲乙<br/>實在猜不透為何要創造出這兩個跟主線劇情一點都沒關係的人物<br/><br/><br/>至於書腰部份說的「解開的不是校園事件之謎，而是年輕心靈的層層黑暗與傷痛」<br/>嘛... 一堆局外人設計一堆無中生有的事件從而強逼男主角正視自己悲痛過去<br/>角色們那些自以為是的思維還真是讓我很吃不消<br/><br/><br/>與其說這是推理小說, 倒不如說是一本角色小說...<br/>本書的優點, 就是創造出不少形象鮮明的人物, 對人物的描寫也很到位 (男主角除外)<br/>我曾看過Anobii中的一位會員對此書的評價: <br/>『<span style="color: #A0522D;">類型角色大雜燴，關本格推理什麼事？叫"木之花學園偵探團"也沒人管你XD</span>』<br/>這論點真是一針見血, 如果將書名改成「木之花學園偵探團」或是「木之花學園事件簿」之類<br/>撇除偽推理要素當成角色小說來看的話, 勉勉強強還可以一看...<br/><br/><br/>另外... 這本小說沒有任何插畫... (封面的人設也是害我踩雷的原因之一)<br/><br/><br/>每次看尖端出版的小說, 都要來吐糟一下翻譯水準<br/>在後記之中, 作者<span style="color: #A0522D;">日向正道</span>的署名被譯成<span style="color: #FF0000;">日向雅道</span> orz<br/>雖然作者的日文原名叫做 日向まさみち, まさみち寫成漢字的話可以譯成「正道」、「雅道」、「政道」<br/>不過既然封面中譯成日向正道, 就拜託譯者不要來搞這種爛gag<br/>負責校稿的又是不知道在做什麼, 竟然連這個嚴重的錯誤都沒改正過來<br/>這本小說是2007年出版, 再看回近日發生的<a href="http://www.kozue-studio.org/blog/read.php?407" target="_blank"><span style="color: #4169E1;"><u>空之境界(下)回收事件</u> </span></A><br/>三年來出版的日系翻譯小說錯字漏字種種問題依然頻繁出現<br/>實在可以看得出尖端出版社是一間質素如何的公司<br/><br/><br/><strong>以推理小說的角度來評價</strong><br/><font color="#3366ff"><strong>牛牛的推薦度:</strong></font> <strong>15 / 100</strong> <br/><br/><br/><strong>以角色小說的角度來評價</strong><br/><font color="#3366ff"><strong>牛牛的推薦度:</strong></font> <strong>35 / 100</strong> <br/><br/><br/>Tags - <a href="http://www.kozue-studio.org/blog/tag.php?tag=%25E8%25BC%2595%25E5%25B0%258F%25E8%25AA%25AA" rel="tag">輕小說</a> , <a href="http://www.kozue-studio.org/blog/tag.php?tag=%25E6%258E%25A8%25E7%2590%2586%25E5%25B0%258F%25E8%25AA%25AA" rel="tag">推理小說</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://www.kozue-studio.org/blog/read.php?&amp;guid=0#topreply</link>
<title><![CDATA[[評論] [輕小說感想]《本格推理委員會》 / 日向正道]]></title> 
<author> &lt;user@domain.com&gt;</author>
<category><![CDATA[評論]]></category>
<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate> 
<guid>http://www.kozue-studio.org/blog/read.php?&amp;guid=0#topreply</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>